رجب آيي نين دوعاسي  rəcəb ayının duası

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
يا مَنْ اَرْجُوهُ لِكُلِّ خَيْرٍ وَ آمَنُ سَخَطَهُ
عِنْدَ كُلِّ شَرٍّ يا مَنْ يُعْطِى الْكَثيرَ بِالْقَليلِ يا مَنْ يُعْطى مَنْ سَئَلَهُ يا
مَنْ يُعْطى مَنْ لَمْ يَسْئَلْهُ وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْهُ تَحَنُّناً مِنْهُ وَرَحْمَةً اَعْطِنى
بِمَسْئَلَتى اِيّاكَ جَميعَ خَيْرِ الدُّنْيا وَجَميعَ خَيْرِ الاْخِرَةِ وَاصْرِفْ عَنّى
بِمَسْئَلَتى اِيّاكَ جَميعَ شَرِّ الدُّنْيا وَشَرِّ الاْخِرَةِ فَاِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوصٍ ما اَعْطَيْتَ
وَ زِِدْنى مِنْ فَضْلِكَ يا كَريمُ
يا ذَاالْجَلالِ وَالاِْكْرامِ يا ذَاالنَّعْماَّءِ
وَالْجُودِ يا ذَاالْمَنِّ وَالطَّوْلِ حَرِّمْ شَيْبَتى عَلَى النّار.ِ


ترجومه سي:

ائي او كس كي بوتون خئيرلرده اونا اومودوم وار، و هر شرّده اونون غضبيندن آماندايام. ائي او كس كي آز قيباليندا چوخ عطا ائدر. ائي او كس كي طلب ائده‌نه وئرير و ائي اوكس كي طلب اتمه‌يه‌نه و تانيمايانا دا رحمت اوزوندن وئرير. سندن ايسته‌ديگيمي منه عطا ائله، بوتون دونيا و آخيرتين خئيرلرين، و مندن اوزاق ساخلا بوتون دونيا و آخيرتين شرّلرين، چون سن وئرديگين آز اولماز، و اؤز فضليندن منه آرتير ائي كرامتلي.

ائي جلالت و كرامت صاحيبي، ائي نعمتلر و باغيشلاماق صاحيبي، ائي منّ و كرامت صاحيبي، منيم توكومو اودا حرام ائت.

rəcəb ayının duası:

Ya mən ərcuhu likulli xəyrin və amənə səxətəhu ində kulli şərr, ya mən yu`til kəsirə bil-qəlil, ya mən yu`ti mən səələhu, ya mən yu`ti mən ləm yəsəlhu və mən ləm yərifhu təhənnunən minhu və rəhmətən. Ə`tini biməsələti iyyakə cəmiə xəyrid-dünya və cəmiə xəyril axirəh, vəsrif ənni biməsələti iyyakə cəmiə şərrid-dünya və şərril axirəh, fə-innəhu ğəyru mənqusin ma əətəytə və zidni min fəzlikə ya Kərim.”



“Ya zəl-cəlali vəl ikram, ya zənnə’mai vəl cud, ya zəlmənni vət-təvli, hərrim şəybəti ələn-nar

duanın tərcüməsi:

Ey o  ki bütün xeyrlərdə ona ümüdüm var, və hər şərrdə onun qəzəbindən amandayam. Ey o  ki az qıbalında çox əta edər. Ey o  ki tələb edənə verir və ey o  ki tələb etəməyənə və tanımayana da rəhmət üzündən verir. Səndən istədiyimi mənə əta elə, bütün dünya və axirtin xeyrlərin, və məndən uzaq saxla bütün dünya və axirtin şərrlərin, çün sənin verdiyin az olmaz, və öz fəzlindən mənə artır ey kəramtli.

Ey cəlalət və kəramət sahibi, ey nemətlər və bağışlamaq sahibi, ey mənn və kəramət sahibi, mənim tükümü oda həram et.

دوعا

بسم الله الرحمن الرحيم

 

نييه آللاه قاپيسيندا دوعالاريميزين هاميسي موستجاب اولمور؟

 

هر ايشين گؤرولمهسي ايكی عاميلدن آسيليدير: بيري فيزيكي و بيريسي رواني. فيزيكي عاميل بيزيم بدنيميز و اليميزده اولان وساييلدير كه موستقيم اولاراق ايكينجي عاميل يعني روح و روانيميزا باغليدير. اينسانين روحودور كي اونون جيسمين كونترول ائديب اونا گوج و باشاري وئرير يا عكسينه گوجون اليندن آلير. بو، روحون قودرتيدير كي اونون غريزه‌سينه يئنيب(غلبه ائديب)بئلينه نارينجك باغلاديب دوشمننين تانگي‌ آلتينا آتير، بو روحون قودرتيدير كي بير اينسانا توپ لوله‌سيني قيلينج‌ايله ايكي بؤلمگه ايمكان وئرير. آيري طرفدن بو روحدور كي ساغلام و گوجلو اينسانين باشين گيجلله‌نديريب اونو اوجا يئردن آشاغي سالير اوردا كي اينسان اوجاليقدان قورخور و قورخو اونون باشين گيجلله‌نديرير.

بوردا روحون گوجونو تماماً گؤروروك. يعني روح اينسانين هانسي يؤنه گئديب نه ايش گؤره‌جگيني تعيين ائدير. بونا اساساً موقدّس دينيميز ايسلام اينسانين روحونو گؤزلـله‌ديب صفالانديرماغا سئويملي بير يول قويوب. بو يولون آدي دوعادير. دوعا بير دولو خزينه كيمي، بير گونش كيمي اينسانين روحون ايشيقلانديرير، صفالانديرير و اونا آللاه قارشيسيندا اولان وظيفه‌لرين يئرينه يئتيرمگه گوج وئرير. هر كيم بو دولو خزينه‌يه وصل اولسا تانري‌نين حضوروندا ابدي بير موتلولوق و سعادته چاتار.

گؤره‌سن بيزلر بو خزينه‌يه اَل تاپميشيق يا يوخ؟

بيز هر واخت بير موشكوله چاتاندا يا بير شراييطي به‌ينمه‌ييب، دگيشمه‌سيني ايسته‌ينده اللريميزي آللاها ساري اوزالديب دوعا ائتمگه باشلاييريق و اينتظاريميز اولار  دوعاميز تئز موستجاب اولسون. بعضي واختلار ايستكلريميز موستجاب اولار آما چوخلو ايستكلريميزي اله گتيره بيلمهريك. گؤره‌سن نييه؟

يارادان بيزه اؤزو بيلديگي مصلحتلر اساسيندا چوخلو نئعمتلر وئريب، بير پاراسينداندا محروم قويوب. بو دونيادا ياشاييب آخيرت دونياسينا ياخشي عمل‌لر ذخيره ائتمگه يوللار گؤرسه‌ديب. دوغرو موسلمانلار اؤز وظيفه‌لرينی بو يولدا لاپ ياخشي يئرينه يئتيرمك اوچون گرك اؤزلرين تاني‌ييب اينسانين خيلقت هدفلری‌ن نظرده آلماقلا كمال و يئتگينلشمگه دوغرو يوروسونلر. اینسان دوعانی اورکدن و بوتون اینامینان ائتسه عمللرینین هامیسی دوز  و تانرییا ساری اولار.

دئییللر دوعا اؤزل شراییطده اثرلی اولوب یئرینه چاتار. تانری تعالی بو شراییطی اوچ مورد ساییب:

1. اورکدن و خالیصانه و بوتون اینامینان:

مؤمن سوره‌سی  14 نجو آیه :  فَادعُوا اللهَ مُخلِصینَ لَهُ الدّینُ و لَو کَرِهَ المُشرِکونَ  

اورهگيز خاليص اولارکن آللاها دوعا ائدين و لوو کافيرلره خوش   گلمهيه.

2و3. يالوارما حالي و گيزلين

اعراف سورهسی  55 نجی  آیه :  اُدعُوا رَبَّکُم تَضَرُّعاً و خُفیَةً  

تانريزا يالوارماق و گيزلی حالدا دوعا ائدين

    باخاق گؤرک دوعا ائدنده نه حالدا اولاريق. . . ..

                                                                    بيزیده دوعا ائدین

هفته گو‌نلرينين ذ‌يکرلری:

 

شـــنـــبـــه:............................یا ربّ العالمین

شنبه صاباحی:.............................یا ذَالجلالِ والاِکرام

هفته اوچو :............................ ....یا قاضیَ الحاجات

چرشنبه آخشامی:.................. .....یا اَرحَمَ الرّاحِمین

چرشنبه:.................................. ...یا حیُّ یا قیّوم

جومعه آخشامی:................... .....لا اِله اِلاّ الله مَلِکُ الحقُّ المبین

جــومــعـــه:..................... .... اللّهمَّ صَلِّ عَلی مُحمّدٍ وَ آلِ مُحمدٍ